جانے دو، میں یہاں سے باہر جا رہا ہوں Translation in English
Forget It, I'm Out Of Here جانے دو، میں یہاں سے باہر جا رہا ہوں Meaning in English – To know what is meaning of Forget It, I'm Out Of Here in English, it is important to understand the word properly before translating جانے دو، میں یہاں سے باہر جا رہا ہوں from Urdu to English. There can be several meanings of a word in English, the correct meaning of Forget It, I'm Out Of Here in English is FIIOOH, and in Urdu we write it as جانے دو، میں یہاں سے باہر جا رہا ہوں. The other meanings includes FIIOOH, . For pronunciation of Forget It, I'm Out Of Here, list word audio voice or see our online dictionary.
I'm Out Of Here
Forget It
FIIOOH
Forget it, I'm out of here
جانے دو، میں یہاں سے باہر جا رہا ہوں Ka Matlab
Roman Urdu | Accurate Urdu | Urdu |
---|---|---|
Forget It, I'm Out Of Here | جانے دو، میں یہاں سے باہر جا رہا ہوں | جانے دو، میں یہاں سے باہر جا رہا ہوں |
How To Spell FIIOOH Forget it, I'm out of here
Meaning of جانے دو، میں یہاں سے باہر جا رہا ہوں
FIIOOH in English dictionary has several similar words including etc. As per English dictionary, other than FIIOOH similar words . FIIOOH is spelled as Forget it, I'm out of here. After English to Urdu translation of FIIOOH, if you have problem to pronounce it, spoke it as Forget it, I'm out of here or hear the audio of it in the online dictionary.

Word Of The Day Meaning
Top Trending Words Meaning
Contact US