Woh Shakhs Jo Girja Mein Ibadat Karne Ke Liye Aksar Jata Hai Meaning In English
Woh Shakhs Jo Girja Mein Ibadat Karne Ke Liye Aksar Jata Hai meaning in English is Churchgoers. It is written in Urdu fonts as کلیسا رو and in Roman Urdu as Kaleesa Ro. Correct translation of Woh Shakhs Jo Girja Mein Ibadat Karne Ke Liye Aksar Jata Hai in English is Churchgoers. There are many synonyms of Churchgoers which include Assemblage, Assembly, Audience, Collection, Company, Confab, Crowd, Disciples, Flock, Following, Gathering, Group, Host, Laity, Meet, Meeting, Multitude, Muster, Parish, Parishioners, Public, Throng, Aggregation etc. Woh Shakhs Jo Girja Mein Ibadat Karne Ke Liye Aksar Jata Hai ka matlab kya hai ya kya hota hai urdu mein:
Woh Shakhs Jo Girja Mein Ibadat Karne Ke Liye Aksar Jata Hai
وہ شخص جو گرجا میں عبادت کرنے کے لیے اکثر جاتا ہے
Churchgoers
Woh Shakhs Jo Girja Mein Ibadat Karne Ke Liye Aksar Jata Hai Meaning in Urdu
Roman Urdu | Urdu |
Woh Shakhs Jo Girja Mein Ibadat Karne Ke Liye Aksar Jata Hai | وہ شخص جو گرجا میں عبادت کرنے کے لیے اکثر جاتا ہے |
Kaleesa Ro | کلیسا رو |
English | Roman Urdu | Urdu |
Churchgoer | Kaleesa Ro | کلیسا رو |
Churchgoers | Kaleesa Ro | کلیسا رو |
Churchgoers Synonyms, Words Similar to Churchgoers
Assemblage, Assembly, Audience, Collection, Company, Confab, Crowd, Disciples, Flock, Following, Gathering, Group, Host, Laity, Meet, Meeting, Multitude, Muster, Parish, Parishioners, Public, Throng, Aggregation![woh shakhs jo girja mein ibadat karne ke liye aksar jata hai meaning in english woh shakhs jo girja mein ibadat karne ke liye aksar jata hai meaning in english](https://dictionary.result.pk/_images/english-urdu-dictionary.gif)
Word Of The Day Meaning
Top Trending Words Meaning
Contact US