Kisi Shai Ko Zaroorat Se Ziyada Brhhawa Dena Meaning In English
Kisi Shai Ko Zaroorat Se Ziyada Brhhawa Dena meaning in English is Hype. It is written in Urdu fonts as دھوکا دینا and in Roman Urdu as Dhoka Dena. Correct translation of Kisi Shai Ko Zaroorat Se Ziyada Brhhawa Dena in English is Hype. There are many synonyms of Hype which include Plugging, Promotion, Advertising etc. Kisi Shai Ko Zaroorat Se Ziyada Brhhawa Dena ka matlab kya hai ya kya hota hai urdu mein:
Kisi Shai Ko Zaroorat Se Ziyada Brhhawa Dena
کِسی شے کو ضرورت سے زیادہ بڑھاوا دینا
Hype
Pronunciation: {hahyp}
kisi shai ko zaroorat se ziyada brhhawa dena Ka Matlab
Origin of Hype 1920s (originally US in the sense ‘short-change, cheat’, or ‘person who cheats etc.’): of unknown origin.
Forms Hyped, Hyping.
How To Spell Hype {hahyp}
Word Type Verb (used With Object)
Opposite to Hype, Antonyms For Hype
Secrecy
Contact US