Jaedad Ke Mutawaqqa Khredar Ke Sath Tay Shudah Qeemat Mein Izafah Kar Dena Meaning In English
Jaedad Ke Mutawaqqa Khredar Ke Sath Tay Shudah Qeemat Mein Izafah Kar Dena meaning in English is Gazump. It is written in Urdu fonts as دھوکا دہی کرنا and in Roman Urdu as Dhoka Dahi Karna. Correct translation of Jaedad Ke Mutawaqqa Khredar Ke Sath Tay Shudah Qeemat Mein Izafah Kar Dena in English is Gazump. Jaedad Ke Mutawaqqa Khredar Ke Sath Tay Shudah Qeemat Mein Izafah Kar Dena ka matlab kya hai ya kya hota hai urdu mein:
Jaedad Ke Mutawaqqa Khredar Ke Sath Tay Shudah Qeemat Mein Izafah Kar Dena
جائیداد کے متوقع خریدار کے ساتھ طے شُدہ قیمت میں اِضافہ کر دینا
Gazump
Pronunciation: {guh-zuhmp}
jaedad ke mutawaqqa khredar ke sath tay shudah qeemat mein izafah kar dena Ka Matlab
Origin of Gazump 1920s (in gazump (sense 2)): from Yiddish gezumph ‘overcharge’. gazump (sense 1) dates from the 1970s.
How To Spell Gazump {guh-zuhmp}
Word Type Verb (used With Object)

Contact US