جو روحانی یا اخلاقی اُٹھان یا بالیدگی کا باعث ہو Translation in English
Jo Rohani Ya Ikhlaqi Uthaan Ya Baleedgi Ka Baais Ho جو روحانی یا اخلاقی اُٹھان یا بالیدگی کا باعث ہو Meaning in English – To know what is meaning of Jo Rohani Ya Ikhlaqi Uthaan Ya Baleedgi Ka Baais Ho in English, it is important to understand the word properly before translating جو روحانی یا اخلاقی اُٹھان یا بالیدگی کا باعث ہو from Urdu to English. There can be several meanings of a word in English, the correct meaning of Jo Rohani Ya Ikhlaqi Uthaan Ya Baleedgi Ka Baais Ho in English is Uplifting, and in Urdu we write it as جو روحانی یا اخلاقی اُٹھان یا بالیدگی کا باعث ہو. The other meanings includes Uplifting, . For pronunciation of Jo Rohani Ya Ikhlaqi Uthaan Ya Baleedgi Ka Baais Ho, list word audio voice or see our online dictionary.
جو روحانی یا اخلاقی اُٹھان یا بالیدگی کا باعث ہو
Jo Rohani Ya Ikhlaqi Uthaan Ya Baleedgi Ka Baais Ho
Uplifting
{uhp-lif-ting}
جو روحانی یا اخلاقی اُٹھان یا بالیدگی کا باعث ہو Ka Matlab
Roman Urdu | Accurate Urdu | Urdu |
---|---|---|
Jo Rohani Ya Ikhlaqi Uthaan Ya Baleedgi Ka Baais Ho | جو روحانی یا اخلاقی اُٹھان یا بالیدگی کا باعث ہو | جو روحانی یا اخلاقی اُٹھان یا بالیدگی کا باعث ہو |
How To Spell Uplifting {uhp-lif-ting}
Word Type Adjective
Opposite to Uplifting, Antonyms For Uplifting
SadMeaning of جو روحانی یا اخلاقی اُٹھان یا بالیدگی کا باعث ہو
Uplifting in English dictionary has several similar words including Inspirative, Instigative, Inspiriting, etc. As per English dictionary, other than Uplifting similar words , we have Uplifting opposite words which includes Sad, etc. Uplifting is spelled as [uhp-lif-ting]. After English to Urdu translation of Uplifting, if you have problem to pronounce it, spoke it as [uhp-lif-ting] or hear the audio of it in the online dictionary.
Contact US