Wada Khalaqi Karna Meaning In English
Wada Khalaqi Karna meaning in English is Flunking. It is written in Urdu fonts as چھوڑ دینا and in Roman Urdu as Chhor Dena. Correct translation of Wada Khalaqi Karna in English is Flunking. Wada Khalaqi Karna ka matlab kya hai ya kya hota hai urdu mein:
Wada Khalaqi Karna
وعدہ خَلافی کرنا
Flunking
Wada Khalaqi Karna Meaning in Urdu
Roman Urdu | Urdu |
Wada Khalaqi Karna | وعدہ خَلافی کرنا |
Tark Kar Dena | ترَک کر دینا |
Taalib Alekum Ka Feal Ho Jana | طالِب عِلَم کا فِعل ہو جانا |
Mukar Jana | مُکر جانا |
Chhor Dena | چھوڑ دینا |
English | Roman Urdu | Urdu |
Flunk | Chhor Dena | چھوڑ دینا |
Disappoint | Mayoos Karna | مایوس کرنا |
Disappoints | Mayoos Karna | مایوس کرنا |
Flunked | Chhor Dena | چھوڑ دینا |
Flunking | Chhor Dena | چھوڑ دینا |
Flunks | Chhor Dena | چھوڑ دینا |

Add a Comment Wada Khalaqi Karna
Comments will be shown after admin approval.
Spam comments will not be approved at all.
To Advertise
Contact US
Contact US