Tasadum Hona Meaning In English
Tasadum Hona meaning in English is Impinge. It is written in Urdu fonts as ٹکر دینا and in Roman Urdu as Takkar Dena. Correct translation of Tasadum Hona in English is Impinge. There are many synonyms of Impinge which include Bear Upon, Disturb, Encroach, Influence, Infringe, Intrude, Invade, Make Inroads, Meddle, Obtrude, Pry, Touch, Violate, Affect etc. Tasadum Hona ka matlab kya hai ya kya hota hai urdu mein:
Tasadum Hona
تصادم ہونا
Impinge
Pronunciation: {im-pinj}
Tasadum Hona Meaning in Urdu
Roman Urdu | Urdu |
Tasadum Hona | تصادم ہونا |
Takkar Dena | ٹکر دینا |
English | Roman Urdu | Urdu |
Impact | Takkar Hona | ٹکر ہونا |
Clash | Takkar Lena | ٹکر لینا |
Impinge | Takkar Dena | ٹکر دینا |
Clashed | Takkar Lena | ٹکر لینا |
Impinged | Takkar Dena | ٹکر دینا |
Impingements | Takkar Dena | ٹکر دینا |
Impingers | Takkar Dena | ٹکر دینا |
Impinges | Takkar Dena | ٹکر دینا |
Impinging | Takkar Dena | ٹکر دینا |
Impacting | Takkar Hona | ٹکر ہونا |
Definitions of Impinge
transitive v. To fall or dash against; to touch upon; to strike; to hit; to clash with; -- with on or upon.
Origin of Impinge Mid 16th century: from Latin impingere ‘drive something in or at’, from in- ‘into’ + pangere ‘fix, drive’. The word originally meant ‘thrust at forcibly’, then ‘come into forcible contact’; hence ‘encroach’ (mid 18th century).
Forms Impinged, Impinging.
How To Spell Impinge {im-pinj}
Word Type Verb (used Without Object)
Impinge Synonyms, Words Similar to Impinge
Bear Upon, Disturb, Encroach, Influence, Infringe, Intrude, Invade, Make Inroads, Meddle, Obtrude, Pry, Touch, Violate, Affect
Contact US