Sharaab Pila Kar Bad Hawas Karna Meaning In English
Sharaab Pila Kar Bad Hawas Karna meaning in English is Fuddled. It is written in Urdu fonts as مست کرنا and in Roman Urdu as Mast Karna. Correct translation of Sharaab Pila Kar Bad Hawas Karna in English is Fuddled. There are many synonyms of Fuddled which include Bewildered, Bugged, Chagrined, Confounded, Confused, Crushed, Discombobulated, Disconcerted, Embarrassed, Fazed, Humbled, Humiliated, In A Tizzy, Mortified, Rattled, Shamed, Taken Aback, Ashamed etc. Sharaab Pila Kar Bad Hawas Karna ka matlab kya hai ya kya hota hai urdu mein:
Sharaab Pila Kar Bad Hawas Karna
شراب پلا کر بدحواس کرنا
Fuddled
Sharaab Pila Kar Bad Hawas Karna Meaning in Urdu
Roman Urdu | Urdu |
Sharaab Pila Kar Bad Hawas Karna | شراب پلا کر بدحواس کرنا |
Mast Karna | مست کرنا |
Makhmood Karna | مخمود کرنا |
English | Roman Urdu | Urdu |
Fuddle | Mast Karna | مست کرنا |
Fuddled | Mast Karna | مست کرنا |
Fuddles | Mast Karna | مست کرنا |
Fuddled Synonyms, Words Similar to Fuddled
Bewildered, Bugged, Chagrined, Confounded, Confused, Crushed, Discombobulated, Disconcerted, Embarrassed, Fazed, Humbled, Humiliated, In A Tizzy, Mortified, Rattled, Shamed, Taken Aback, AshamedOpposite to Fuddled, Antonyms For Fuddled
Clear, Composed, Emboldened, Oriented, Reassured, Understanding, Proud, At EaseContact US