Jahaaz Ke Aqab Mein Bahir Ko Niklee Hui Chhar Jo Sakaan Ko Sahara Dainay Ke Liye Hoti Hai Meaning In English
Jahaaz Ke Aqab Mein Bahir Ko Niklee Hui Chhar Jo Sakaan Ko Sahara Dainay Ke Liye Hoti Hai meaning in English is Skeg. It is written in Urdu fonts as جہاز کے پیندے کا پچھلا حِصّہ and in Roman Urdu as Jahaaz Ke Penday Ka Pichla Hissa. Correct translation of Jahaaz Ke Aqab Mein Bahir Ko Niklee Hui Chhar Jo Sakaan Ko Sahara Dainay Ke Liye Hoti Hai in English is Skeg. Jahaaz Ke Aqab Mein Bahir Ko Niklee Hui Chhar Jo Sakaan Ko Sahara Dainay Ke Liye Hoti Hai ka matlab kya hai ya kya hota hai urdu mein:
Jahaaz Ke Aqab Mein Bahir Ko Niklee Hui Chhar Jo Sakaan Ko Sahara Dainay Ke Liye Hoti Hai
جہاز کے عقب میں باہِر کو نکلی ہوئی چھڑ جو سُکان کو سہارا دینے کے لیے ہوتی ہے
Skeg
Pronunciation: {skeg}
Jahaaz Ke Aqab Mein Bahir Ko Niklee Hui Chhar Jo Sakaan Ko Sahara Dainay Ke Liye Hoti Hai Meaning in Urdu
English | Roman Urdu | Urdu |
Skeg | Jahaaz Ke Penday Ka Pichla Hissa | جہاز کے پیندے کا پچھلا حِصّہ |
Definitions of Skeg
n. The after part of the keel of a vessel, to which the rudder is attached.
n. A kind of oats.
n. A sort of wild plum.
Forms Nautical.
How To Spell Skeg {skeg}
Word Type Noun
![jahaaz ke aqab mein bahir ko niklee hui chhar jo sakaan ko sahara dainay ke liye hoti hai meaning in english jahaaz ke aqab mein bahir ko niklee hui chhar jo sakaan ko sahara dainay ke liye hoti hai meaning in english](https://dictionary.result.pk/_images/english-urdu-dictionary.gif)
Contact US