Dukh Pahunchana Meaning In English
Dukh Pahunchana meaning in English is Aggrieve. It is written in Urdu fonts as دق کرنا and in Roman Urdu as Diq Karna. Correct translation of Dukh Pahunchana in English is Aggrieve. There are many synonyms of Aggrieve which include Afflict, Oppress, Abuse etc. Dukh Pahunchana ka matlab kya hai ya kya hota hai urdu mein:
Dukh Pahunchana
دکھ پہنچانا
Aggrieve
Pronunciation: {uh-greev}
Dukh Pahunchana Meaning in Urdu
Roman Urdu | Urdu |
Takleef Dena | تکلیف دینا |
Ranj Dena | رنج دینا |
Dukh Pahunchana | دکھ پہنچانا |
Diq Karna | دق کرنا |
English | Roman Urdu | Urdu |
Aggrieve | Diq Karna | دق کرنا |
Pain | Dard | درد |
Paining | Dard | درد |
Pains | Dard | درد |
Aggrieves | Diq Karna | دق کرنا |
Aggrieving | Diq Karna | دق کرنا |
Origin of Aggrieve Middle English; earliest use found in Statutes of the Realm. From Anglo-Norman and Middle French agrever, aggrever, Middle French agriever, aggriever to bring grief or trouble to (a person), to make (something) heavy or burdensome, to become worse, to mak
Forms Aggrieved, Aggrieving.
How To Spell Aggrieve {uh-greev}
Word Type Verb (used With Object)
Opposite to Aggrieve, Antonyms For Aggrieve
HelpContact US