زور نہ دینا ۔ اصرار سے گریز کرنا یا ترک کرنا۔ Translation in English
Zor Nah Dena. Israar Se Guraiz Karna Ya Tark Karna . زور نہ دینا ۔ اصرار سے گریز کرنا یا ترک کرنا۔ Meaning in English – To know what is meaning of Zor Nah Dena. Israar Se Guraiz Karna Ya Tark Karna . in English, it is important to understand the word properly before translating زور نہ دینا ۔ اصرار سے گریز کرنا یا ترک کرنا۔ from Urdu to English. There can be several meanings of a word in English, the correct meaning of Zor Nah Dena. Israar Se Guraiz Karna Ya Tark Karna . in English is Deemphasize, and in Urdu we write it as زور نہ دینا ۔ اصرار سے گریز کرنا یا ترک کرنا۔. The other meanings includes Deemphasize, . For pronunciation of Zor Nah Dena. Israar Se Guraiz Karna Ya Tark Karna ., list word audio voice or see our online dictionary.
Deemphasize
زور نہ دینا ۔ اصرار سے گریز کرنا یا ترک کرنا۔ Ka Matlab
Roman Urdu | Accurate Urdu | Urdu |
---|---|---|
Zor Nah Dena. Israar Se Guraiz Karna Ya Tark Karna . | زور نہ دینا ۔ اصرار سے گریز کرنا یا ترک کرنا۔ | زور نہ دینا ۔ اصرار سے گریز کرنا یا ترک کرنا۔ |
Meaning of زور نہ دینا ۔ اصرار سے گریز کرنا یا ترک کرنا۔
Deemphasize in English dictionary has several similar words including Play Down, Understate, Minimize, etc. As per English dictionary, other than Deemphasize similar words , we have Deemphasize opposite words which includes Emphasize, Overestimate, etc. Deemphasize is spelled as . After English to Urdu translation of Deemphasize, if you have problem to pronounce it, spoke it as or hear the audio of it in the online dictionary.

Contact US